Monday, December 21, 2009

On the road to Sambaina / Sur la route vers Sambaina - 20 Nov 09

The season has begun for peaches and plums. Between Antsirabe and Sambaina, fruit sellers are scattered all along the road, displaying small pyramids of fruit.
In malagasy, anything that looks like a peach is called "Paiso"... whether they are plums, nectarines or apricots.

La saison des pêches et des prunes a commencé. Entre Antsirabe et Sambaina, les marchants de fruits sont tous alignés le long de la route, exposant leur étalages de petites pyramides.
En malgache, tout ce qui ressemble à une pêche est designé par le mot "Paiso". Tout est pêche, que ce soit une prune, une nectarine ou un abricot.

We stopped by this little village.
The big red house is a actually a shop. Like many others of its kind, it is marked by the logo of the local beverage: "Three Horses Beer".
Next to the big shop, a small stall where tomates, mangoes and dried fish stand side by side.

Nous avons fait une halte dans ce petit village.
La grande maison rouge est en fait une boutique. Comme beaucoup d'autres, elle est marquée par le logo de la bière locale, le "Three Horses Beer" (bière des trois chevaux).
A côté de la grande boutique, se dresse un petit étalage où se côtoient tomates, mangues et poissons séchés.

Someone's not happy... and boy that's Crying with a big C!!
Lui, il est pas content... et il veut que le monde entier le sache !!

And like most villages, this one has its own share of rice fields...
Et comme la plupart des villages, celui-là aussi a son lot de rizières...

No comments: